Friday, June 16, 2006

House Organ

El house organ es una publicación de uso intracorporativo, que sirve para hacerle creer a los empleados de una compañía, por lo general grande, que está todo genial y que lo que está mal, está en proceso de ser arreglado.
Mucho más allá de que yo misma haya sido redactora, editora y pergeniadora de estos temibles magazines, para mí no son más que un instrumento de auto- propaganda cuasi hitleriana, que más que fidelizar a los empleados, los engrana.

Sé que tendré entre mis colegas, muchos detractores de esta teoría, pero me tiene sin cuidado. El tema es que, una vez más le encuentro a esto una correlación respecto de la "vida amorosa" - sepan entender, estoy en este proceso, cuando esté en otro, haré correlaciones menos escabrosas-.

Anoche escuchaba a Satchmo cantar (lo voy a poner en fónetica, como la propaganda de Coca Light). IU LAIK POTEITOU, IU LAIK POTATOU. IU LAIK TOMEITOU, I LAIK TOMATOU. , LET´S COL DE JOUL ZING OFF. "You like potato and I like potahto, You like tomato and I like tomahtoPotato, potahto, Tomato, tomahto, Let's call the whole thing off" . TE GUSTA LA PAPA, ME GUSTA LA PAHPA, TE GUSTA EL TOMATE, ME GUSTA EL TOMAHTE, CORTEMOSLA CON TODO ESTO!
La traducción es un poco díficil porque sólo hace referencia a un modo de pronunciar las palabras, como una aspiradita entre conosonantes en español, como quien dice potcho en vez de pollo o poyo, así que la hice libre, mis disculpas.

El punto es que lo dos "estamos" diciendo PAPA y TOMATE, ni siquiera es que se estamos usando modismos, dialectos o giros lugareños. Ambos están diciendo EXACTAMENTE LO MISMO, pero con distinta entonación, si así le resultara más práctico de entender.

Y claro, me dije, es el maldito HOUSE ORGAN, es la mala comunicación intracorporativa. Todos sabemos qué es lo que pasa, y a veces hasta estamos diciendo lo mismo, pero...

Pero, el tono, el modo, las posturas corporales, los conectores, las sonrisas mal interpretables, los suspiros entre dientes, los ojitos en revoleo melanco-anhelante, y tantos tantos otros factores de análisis semiótico, hacen que llegue un momento en que querramos CORTALA CON TODO ESTO.
Y cómo es más fácil de cortarla? Porlo sano, sí señor. Vos a tus pahpas, yo a mis papas, ni siquiera era yo desnuda vos en pijamas... pero la cortamos con todo esto.
La cortamos en juliana, al vies, en conccasé o en trozos grandes. Pero la cortamos. A veces está bien, porque no se puede arreglar lo que no está roto. Otras no, porque todo lo que se emparcha no sólo se nota, sino que según se dice, "trae miseria".
Por lo pronto, me dan ganas de reventar a de Saussure, Barthes, Moles, Eco y hasta al pobre de Guillermo Méndez, quien sólo fue quien nos introdujo al maravilloso mundo de la semiología como arma de destrucción de la comunicación. Al análisis lingüístico-semiótico como el desmebramiento de lo expresado para otorgarle un nuevo sentido.
A estos pibes nadie les dijo que cuando uno desarma algo, despúes siempre sobran o faltan piezas?
A estos pibes nadie les dijo que las papas y los tomates nos gustan a los dos, y qué no importa cómo lo digamos, sino que los comamos?
A esto pibes nunca les dijeron que los house organs, son la desorganización de la casa?

Free Hit Counter